|
De igual forma que outros sistemas de procesamento de linguaxe natural, SimpleNLG-gl necesita información sobre as palabras. Esta información é proporcionada por un lexicón. Nesta libraría utilizamos como lexicón o dicionario en galego proporcionado polo proxecto FreeLing [1]. Accédese ao lexicón a través de:
|
|
De igual forma que outros sistemas de procesamento de linguaxe natural, SimpleNLG-gl necesita información sobre as palabras. Esta información é proporcionada por un lexicón. Nesta libraría utilizamos como lexicón o dicionario en galego proporcionado polo proxecto FreeLing [1] baixo unha [licenza LGPLLR](https://github.com/TALP-UPC/FreeLing/blob/master/COPYING). Accédese ao lexicón a través de:
|
|
|
|
|
|
Lexicon lexicon = new XMLLexicon();
|
|
Lexicon lexicon = new XMLLexicon();
|
|
|
|
|
|
Tamén existe a posibilidade de crear un lexicón propio. A forma máis sinxela é editando o ficheiro `default-galician-lexicon.xml` que se encontra no arquivo .jar de SimpleNLG-gl. Se o novo lexicón ten outro nome, por exemplo `o-meu-lexicon.xml`, e está almacenado no directorio e traballo actual, é accesible da seguinte forma:
|
|
Tamén existe a posibilidade de crear un lexicón propio. A forma máis sinxela é editando o ficheiro `default-galician-lexicon.xml` que se encontra no arquivo .jar de SimpleNLG-gl. Se o novo lexicón ten outro nome, por exemplo `o-meu-lexicon.xml`, e está almacenado no directorio e traballo actual, é accesible da seguinte forma:
|
... | | ... | |